通訳ガイド(ツウヤクガイド)
通訳ガイドの主な仕事内容
日本を訪れた外国人に同行し快適な旅のお世話(空港への出迎え、ホテルチェックイン、観光案内、安全の配慮など)をするのが通訳ガイドの仕事です。語学力が必須なのはもちろんですが、日本の歴史、地理、文化などについての幅広い知識が必要です。日本の良さをアピールする役割もあり、「国際親善に貢献する“民間外交官”」とも言われています。社交的でコミュニケーション能力が高く、臨機応変に対応できる人が向いているでしょう。
旅行会社などの企業に所属する場合もありますが、旅行代理店や通訳団体からの仕事依頼を受けながらフリーランスとして活動する人がほとんどです。経験やスキルにもよりますが、観光シーズン以外の収入は不安定になりがちです。
通訳ガイドになるには
通訳ガイドになるには、旅行や観光関連学科がある専門学校や短大・大学などで語学力や日本の地理、歴史、文化、産業に関する知識を身につけることが近道になるでしょう。また、国家資格である「通訳案内士」を取得しておくと有利です。
近年、訪日する外国人の増加により通訳ガイドの需要が急速に高まってきたことから、平成30年に通訳案内士法が改正され、国家資格である「通訳案内士」を持っていない人でも、報酬を得て仕事をすることが出来るようになりました。しかし、通訳案内士を取得することで、より質の高い通訳ガイドとしてスキルを証明することが出来、収入の安定にもつながります。受験資格の制限もないので、取得を目指してみることをおすすめします。
関連記事
-
-
脚本家 (キャクホンカ)
映画の構成を考え出演者のセリフ(台本)を書く 脚本家の主な仕事内容 映画やTVドラマ
-
-
音楽プロデューサー (オンガクプロデューサー)
音楽をトータルにサポートする 音楽プロデューサーの主な仕事内容 歌手、タレントの発掘
-
-
政治家 (セイジカ)
国や自治体を動かす行政のリーダー 政治家の主な仕事内容 国会で重要な議案を決めたり、
-
-
臨床心理士 (リンショウシンリシ)
文部科学省が公認する心の専門家 臨床心理士の主な仕事内容 臨床心理士とは、専門的技術を用
- PREV
- ホテルレストランスタッフ
- NEXT
- 校正者(コウセイシャ)




